Vad händer i det nordiska kultursamarbetet? 
Hässelbyseminarium den 26-28 oktober, 2001

Landrapport Estland

Viktiga kulturfrågor i Estland just nu

Som viktigast anser vi ett laginitiativ som alla kreativa förbund har utarbetat tillsammans med jurister och Kulturministeriet för att presentera det till regeringen eller Riksdagen. Det kallas "lag för kreativa personer och deras förbund" och gäller för författare, konstnärer, tonsättare, arkitekter, teater- och filmmänniskor, musikinterpreter – för alla klassiska beaux arts. Idéen är att kreativa personer kommer att definieras genom deras medlemskap i förbund och att förbund får medel för att stödja medlemmar i kris och nöd, i första stället freelancare genom att kreditera deras social- och hälsoskatt för en period av maximalt 6 månader. Medlemmar av olika förbund får också lättnad för inkomstskatt utan att precis ange vilka kostnader de hade för specifika konstnärliga skäl. Det skulle skapa ett säkerhetsnät speciellt för frilansare och ordna relationerna mellan staten och kreativa förbund, som får också aktivitetsstöd av staten och skall bära större ansvar för deras medlemmar. Något liknande har man hittills infört bara i Luxembourg, men där är det mera byråkratiskt ordnat.

En arbetsgrupp vid Kulturministeriet har jobbat för ett år på förberedning av en estnisk variant av public lending right. Politikerna har erkänt vår moralisk rätt till att kräva ersättning för grattislån från offentliga bibliotek. Vi skall följa svenskt och brittiskt exempel och basera oss på statistiken av aktuella lån. När staten kan hitta pengar, är ännu oklart, senast när vår dröm att bli medlem i EU kommer att förverkligas.

Vi försöker att precisera vårt system för blank tape levy, som har fungerat nu för några år och är mycket viktigt för musiker, teatrar och författare.

Tillsammans med kollegor från Finland, Sverige, Tyskland, Lettland och Litauen har vi haft tur i Brüssel med vårt gemensam projekt för Culture 2000 för att etablera "Östersjöns Cirkel" (Baltic Ring) och skapa kontakt mellan specifika litterära centrar i området.

I juli 2001 har vi grundat en ny oberoende non-profit-organisation: Estonian Literature Information Centre, som skall göra promotion för estnisk literatur inte bara på bokmässor. Hjälpmedel är ett specialstipendium Traducta för översättare av estnisk literatur till olika språk, och ELM – Estonian Literary Magazine på engelska. Verksamhetsledare är fru Ilvi Liive, ilvi@eki.ee.

Det Estniska Författarförbundet har en ny hemsida: www.ekl.ee